The father of my wife doing barbecue at the house beach
O meu sogro fazendo churrasco na casa da praia.
Once upon a time, a student who learned to draw and to write in English… I’m this guy.
The father of my wife doing barbecue at the house beach
O meu sogro fazendo churrasco na casa da praia.
I spent last weekend at the beach and I did some sketches -Detail of the entrance garden of the house beach
@marceloj
Estúdio Bresciani
The Bosque Maia is in my opinion one of the most beautiful park of my city, Guarulhos. There people go to do many different activities, some go to walk, others to run, children ride bikes and play soccer and others go to play board games. It’s located near the center of the city, and my home too, and easily accessible.
In that sketch I drew at the outside view from that park.
O Bosque Maia é na minha opinião um dos lugares mais bonitos da cidade de Guarulhos. Lá as pessoas fazem as mais diversas atividades, como caminhar, correr, crianças andam de bicicleta e jogam futebol e ainda outros jogam Dama. Está localizado perto do centro da cidade e é de fácil acesso.
Neste sketch, eu desenhei uma vista do lado de fora do park, na calçada oposta.
The pallet needed to paint the skyline of Sao Paulo is no more than the gray scale, because the pollution layer is too dense and we have been seeing a dense fog gray covering the city. I couldn't saw from the upper side of the north zone the mountains on the south where starting the sierra of the sea, in that day.
A bit on the right and behind, there is the Banespa's building, resized to larger proportion for his signification in the city's center.
Edifício do Banespa visto da zona norte
A palete necessária para pintar a skyline de São Paulo não vai além de tons de cinza. A camada de poluição é tão densa que vemos somente uma névoa cinza cobrindo a cidade. Do alto da zona norte, neste dia não dava para ver as montanhas além da zona sul, onde inicia a serra do mar.
Um pouco mais a direita ao fundo o edifício do Banespa valorizado em suas proporções pela sua significância em relação a todos os outros.
In São Paulo you can found restaurants of various cultures. There is many Italians, Frenches, Japaneses and exotic too like a Indian food. I like Japanese food, and sometimes I go with my coworkers to any there. I made this watercolor in Koday, at the Voluntários da Pátria Street after a pleasant lunch.
Yet, I had do not made any sketch's foods on my sketchbook. This is the first one.
Em São Paulo você pode encontrar restaurantes de diversas culturas. Aqui existem vários restaurantes Italianos, Franceses, Japoneses e até mesmo alguns exóticos como aqueles que servem comida indiana. Eu gosto de experimentar novas combinações, mas a comida Japonesa muito me agrada e as vezes vou com meus colegas de trabalho a algum deles. Esta aquarela eu fiz no Koday, que fica na Rua Voluntários da Pátria, após um agradável almoço.
Ainda não havia feito um sketch sobre comida neste meu sketchbook. Achei interessante começar por este aqui.